出自游戏『底特律:变人』(Detroit: BEcome Human)中的一句台词“We are free”,因为free既有“自由”又有“免费”的意思,所以就被广大网友恶搞翻译为“我们免费了”,和游戏中仿生人领袖马库斯面对同类发表演讲时的磅礴气势产生强烈反差。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至iooj@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。