你好烦啊先生~这是一句香港电视剧里常出现的台词,sir是以前英国殖民时期,英国人对香港警察、老师等具有一定社会地位的人的称呼,直译为“先生”,而香港人习惯称呼人加个“阿”字。在港剧里,经常有角色对警察等角色表达出不满与无奈的感情,比如一个人骑车超速被警察拦了下来罚款,就会来一句港味儿十足的抱怨:“不是吧阿sir~”(潜台词是:可不可以不要这么严格/你管的真宽啊等,满满透露出那种内心小埋怨又不敢讲的心理)。现实中用来无奈地表达对人的不满。体育老师:今天跑操场50圈。你内心:不是吧阿sir~
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至iooj@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。