“你算什么东西”的可爱说法。表达一种少女般的傲娇,看你不爽,随时吃掉你!据说这种用法来源于美剧《生活大爆炸》。剧中人物SHEldon为了避免说脏话,把son of bitch改成了son of biscuit。biscuit是饼干的意思,于是就衍生出了“你算哪块小饼干”一说。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至iooj@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。